求小妇人经典对话,英文版
1、“I am not afraid of storms,for I am learning how to sail my ship.”“我不害怕风暴,因为我是学习如何驾驶我的船。
2、Jo有一个秘密,Laurie也有一个秘密。把你的秘密告诉我,我就告诉你我的秘密。两个幼稚鬼,但读起来忍不住要会心一笑。
3、 “哦,我的小妇人们”, 这是来自马其太太的一句话。
《小妇人》英文版优美句子有哪些?
Talent isn’t genius. And No amount of energy can make it so. I want to be great or nothing.天赋不是天才, 而且不是天才的人再怎么努力也成不了天才。要么就做一代名家要么干脆不做。
小妇人 Oh ,my girls ,however long you may live ,I never can wish you a greater happiness than this!无论活到何时,永远是最幸福的(对她的孩子)婚姻毕竟是一件极好的事情。
“Love,isavine,thatgrows,into,ourhearts”。在《小妇人》小说中,好词好句是“Love,isavine,thatgrows,into,ourhearts”,意思是爱是长在我们心里的藤蔓。
Perhaps, they are only little women, and they only want to court their happiness;人的心里,总有一个最柔软的地方,那里承载着美丽的回忆和美好的疼痛。
小妇人经典中英文语录赏析有哪些?
If he asked her to deliver a Latin oration, it would not have seemed a more impossible task to bashful Beth, but there was no place to run to, no Jo to 。
“I am not afraid of storms,for I am learning how to sail my ship.”“我不害怕风暴,因为我是学习如何驾驶我的船。
中文:爱是我们去世时唯一能够带走的东西,它使得死亡变得如此从容。哦,我的姑娘们,不管你们今后怎样,我想,没有什么比这更能给你们带来巨大的幸福了!眼因流多泪水而愈益清明,心因饱经忧患而愈益温厚。
小妇人英文佳句赏析
Talent isn’t genius. And No amount of energy can make it so. I want to be great or nothing.天赋不是天才, 而且不是天才的人再怎么努力也成不了天才。要么就做一代名家要么干脆不做。
The eye because of flows the multi- tears but Pure Brightness, the heart because of had experienced much suffering but is good-natured.眼因流多泪水而愈益清明,心因饱经忧患而愈益温厚。
在《小妇人》小说中,好词好句是“Love,isavine,thatgrows,into,ourhearts”,意思是爱是长在我们心里的藤蔓。
“I am not afraid of storms,for I am learning how to sail my ship.”“我不害怕风暴,因为我是学习如何驾驶我的船。
时间可以吞噬一切,但它丝毫不能减少的是你伟大的思想,你的幽默,你的善良,还有你的勇气。
Laurie给Mr.Brooke为Meg准备的小屋命名为‘Dovecote’ ,说非常适合给像一对斑鸠一样谈情说爱的温存情侣一起居住。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~