押头韵的英语句子(押韵词语生成器)

语宇社区 经典句子 78 0

头韵的英语例子

1、英语成语和习语中,头韵也屡见不鲜,如:neither fish nor flesh不伦不类,in for a penny, in for a pound 一不做,二不休。Businessis boomingin this bigworld,现在的生意红火,形势大好(生意好得爆开来)。

2、头韵的英语例子有如下: Business is booming in this big world.现在的生意红火,形势大好(生意好得爆开来)。

3、头韵的英语例子有Dont drink and drive,Flu Fever和neither fish nor flesh等。 头韵alliteration是英语中利用发音制造特殊效果的一种修辞方式,通常是在连续的几个词中,开头的辅音重复,有时开头的元音重复也可以叫头韵。

4、如:physical pain,psychological power这样的短语,由于ph一组合读f 音,ps一组合中的字母 p不发音,因而不能在短语中构成头韵。

有哪些押头韵的英语句子?

1、Perhaps theyll listen now 这段歌词也是尾韵与头韵在英文歌词中相结合运用的典型例子。但是这两种压韵在本歌中运用的都不是很工整,有这一定的随意性。但是却给人一种散而不乱的感觉。

2、rhyme or reason/ - 条理与韵律,提醒我们语言应当有逻辑的同时,也不忘韵律之美。time and tide/ - 岁月如流,揭示了时光的流逝和生活的变迁。rack and ruin/ - 毁灭与废墟,警示着极端后果的警示之词。Boom and bust/ - 繁荣与萧条,描绘了经济周期的起伏,体现生活的起起落落。

3、文明和睦卫生,创立美妙宿舍。To be civilized, harmonious and sanitary, and to build a sweet dorm.2 宿舍如我家,清洁整洁靠大家。Dormitory is home and we should keep it tidy.3 搭建心灵家园,共创和谐宿舍。

4、英国诗歌和成语中经常押头韵(alliteration),所谓“头韵”是指一连使用两个或更多个以同一字母或同一发音开头的单词。例如:Round the rocks runs the river. Safe and sound就是一个押头韵的英语成语,意思是“安然无恙”。

头韵的英语例子有哪些?

1、头韵的英语例子有如下: Business is booming in this big world.现在的生意红火,形势大好(生意好得爆开来)。

2、头韵的英语例子有Dont drink and drive,Flu Fever和neither fish nor flesh等。 头韵alliteration是英语中利用发音制造特殊效果的一种修辞方式,通常是在连续的几个词中,开头的辅音重复,有时开头的元音重复也可以叫头韵。

3、Perhaps theyll listen now 这段歌词也是尾韵与头韵在英文歌词中相结合运用的典型例子。但是这两种压韵在本歌中运用的都不是很工整,有这一定的随意性。但是却给人一种散而不乱的感觉。

有什么有趣的英语谚语?

1、A life without a friend is a life without a sun. 人生没有朋友,犹如生活没有阳光。30. A little help is worth a deal of pity. 一次行动胜过一筐空话。3 A little is better than none. 有一点总比没有好。

2、早晨东云长,有雨不过晌。 In the morning, the clouds are long and the rain lasts long. 3要说人家缺三短四,自己要有十全十美。

3、.Nopain,nogain.-没有付出就没有收获。1Theearlybirdcatchestheworm.-早起的鸟儿有虫吃。1Youcanthaveyourcakeandeatittoo.-不能两者兼得。1Youneverknowwhatyouregonnaget.-你永远不知道会得到什么。1Youreapwhatyousow.-你种什么就收什么。

4、有趣的英语谚语篇1 人前若爱争长短,人后必然说是非。 If a man loves to contend for his merits, he will say yes or no later. 小时不教成浑虫,长大不学成懒龙。

求一个英语头韵的诗

Nothing gold can stay 岁月留金 Natures first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金,Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。Her early leafs a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;But only so an hour. 然而只能持续若此一刹那。

Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!How I wonder what you are, 我想知道你身形,Up above the world so high, 高高挂在天空中,Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。

这段歌词也是尾韵与头韵在英文歌词中相结合运用的典型例子。但是这两种压韵在本歌中运用的都不是很工整,有这一定的随意性。但是却给人一种散而不乱的感觉。

Humpty-dumpty Humpty-dumpty sat on a wall.Humpty-dumpty had a great fall.All the Kings horses And all the Kings men Can not put Humpty-dumpty together again.这首顺口溜是英语国家民间很受欢迎的鹅妈妈故事之一。Humpty-dumpty 是一只大鸡蛋。

游子吟 孟郊 慈母手中线, 游子身上衣。临行密密缝, 意恐迟迟归。谁言寸草心, 报得三春辉。

如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

发布评论 0条评论)

  • Refresh code

还木有评论哦,快来抢沙发吧~